Новости Кыргызстана по теме Коронавируса COVID-19
Прогноз погоды в Кыргызстане на 15 декабря: днем будет теплоВ Кыргызстане назвали лучших таэквондистов года

Нашу мэрию залили навозом — интервью с послом Франции в Кыргызстане

 

Фотографии: sputnik.kg

14 декабря 2018, 20:43       Источник sputnik.kg       Комментарии

Мы пригласили в гости посла Франции в Кыргызстане Микаэля Ру и поговорили с ним о масштабных митингах на его родине, писателе Чингизе Айтматове, туризме в Кыргызстане и схожестях между нами и французами.
- Когда вы узнали, что вас делегируют в Кыргызстан, какими были чувства от этой новости?
- Я прибыл в Кыргызстан два года назад, в сентябре. В 1990 году пришлось много путешествовать по странам бывшего Советского Союза - был в Грузии, Армении, Узбекистане. В вашей стране еще не бывал, но просил направить меня сюда, потому что видел - здесь будет интересно. Поэтому был очень счастлив наконец-то оказаться здесь.
- Давайте проведем параллели между нашими странами, одна из них - хорсбол. Что есть схожего в культуре французов и кыргызов?
- Это любовь к свободе, гордость, интерес к лошадям. Конный спорт в Европе лучше всего развит во Франции. Именно это и стояло у истоков сотрудничества между Францией и Кыргызстаном, когда мы вместе начали играть в хорсбол.
Возможно, нас объединяет темперамент, энергетика, дух мятежников, который просыпается в кыргызстанцах, когда перед ними возникает какая-то угроза.
- Когда вы говорите о духе мятежников, имеете в виду апрельские события 2010 года?
- Не только это. Когда армия русского царя прибыла сюда, она, конечно же, напоролась на сопротивление кыргызского народа. Им понадобилось несколько лет, чтобы обосноваться здесь.
Есть некая сила самого общества, когда действия властей не нравятся народу, и он поднимается против - это события 2010 и 2005 годов.
© Sputnik / Табылды Кадырбеков Посол Франции в Кыргызстане Микаэль Ру - Как вы можете оценить уровень свободы слова в Кыргызстане в сравнении с остальными странами Центральной Азии?
- Он на довольно хорошем уровне - если сравнивать с вашими соседями, есть большие отличия. Можно сказать, как раз поэтому я сегодня в гостях у Sputnik.
В 2017 году я видел некоторые проявления давления на прессу. Свобода прессы - это не свобода говорить всякую чушь. Если вдруг мы сталкиваемся с тем, что где-то сказан абсурд, нужно, чтобы за это накладывали санкции, пропорциональные нарушению.
- Во Франции сейчас происходят митинги из-за повышения цен на ГСМ. Смотрел видео, где здание муниципалитета заливали навозом из поливочной машины. Это уровень демократии такой или нарушение? Если бы это произошло в Бишкеке, скорее всего, были бы задержания.
- Во Франции это такое состояние свободы и верховенства права. В префектурных отделениях полиции есть карты, где указаны места, в которых запланированы митинги и участки, где уже происходят акции протеста. Это происходит каждый день.
Когда я работал на острове Маврикий, на улице внезапно могла возникнуть группа из десяти человек с плакатами, сразу же прибегала пресса, фотографировала. Но в Париже на манифестациях могут собраться 50, 100 тысяч человек, может даже до миллиона дойти.
Свобода слова - не одно и то же, что свобода разрушать государственные объекты. Свобода не должна нарушать порядок и ставить под угрозу безопасность любого гражданина.
Иногда митингующие переходят грани. Помню митинг работников сельского хозяйства, когда к зданию мэрии привели целое стадо свиней для выражения требований. Иногда участники акций оканчивают жизнь самоубийством. Если доходит до того, что люди не живут, а выживают, им приходится как-то самовыражаться. Важно, чтобы они были услышаны властями, но все это должно проходить в рамках закона.
- Интересно узнать о французской диаспоре в Кыргызстане: сколько в ней находится людей, чем они занимаются, по каким поводам собираются вместе?
- Здесь живет 66 французов - это больше, чем в Таджикистане, чуть меньше, чем в Туркменистане или Казахстане. В основном это молодые люди. Также очень много молодых французов, которые бывают здесь проездом, некоторые остаются на несколько месяцев. Это студенты, преподаватели, журналисты.
Мы иногда собираемся в резиденции, например, в День взятия Бастилии. Болеем за наших спортсменов на международных соревнованиях. На последнем Чемпионате мира по футболу каждый вечер допоздна были вместе.
Французских туристов в Кыргызстане становится больше. В 2015 году их насчитывалось порядка пяти тысяч, а в прошлом - 7 500.
- Как вам III Всемирные Игры кочевников (ВИК)? Понравились шоу, идея, сам проект? Можно ли говорить, что благодаря ВИК во Франции стали больше знать о Кыргызстане?
- Я был на открытии и закрытии игр, увиденное очень вдохновило. Все европейцы были восхищены картинкой, которую мы обозревали в Кырчине, Чолпон-Ате. Появились публикации, репортажи в знаменитых газетах, журналах, на телевидении. Многие авторитетные французские издания нередко пишут о Кыргызстане - это вкупе притягивает наших туристов сюда.
© Sputnik / Табылды Кадырбеков Посол Франции в Кыргызстане Микаэль Ру - Как бы вы охарактеризовали народ Кыргызстана?
- Это свободные и гордые люди.
- Если бы вы рекомендовали ехать в Кыргызстан кому-нибудь из Франции, о чем бы вы предупредили этого человека?
- Гостей тут принимают очень гостеприимно, беспроблемная страна для европейцев. Туристам нужно быть бдительными, когда идут в горы. До сих пор не было крупных вопросов касательно небезопасности для туристов.
Когда туризм сильно развит, появляются свои недостатки. Бывает, приезжают туристы, которые не уважают природу, окружающую среду. Или это влияет на сознание принимающей стороны. Например, когда мальчишка предлагает туристам, например, прокатиться на лошади, он начинает быстро понимать, что зарабатывает больше родителей, которые трудятся где-то на ферме. Это меняет его сознание не в лучшую сторону - появляются мысли о легких деньгах.
Пока Кыргызстан далек от таких недостатков. Об этом стоит как можно быстрее задуматься. Охрана культуры, охрана ваших национальных черт, окружающей среды, природы - это и привлекает туристов.
- Вы жили во Франции, в других странах, теперь два года пробыли здесь. Как считаете, чего не достает Кыргызстану?
- Страна очень красивая, свободная, либеральная, с предпринимательскими задатками, понравилась она мне. Кыргызстан довольно хорошо развивается, природа сохранена лучшим образом.
- Я слышал, что в Кыргызстан приезжали виноделы из Франции -якобы говорили, что наша земля и климат предрасположены к виноделию. Вам известно, будет ли этот проект воплощен в жизнь?
- Я знаю, что примерно в 2012 году сюда приезжала делегация экспертов из Франции в области виноделия. Они изучили территорию Чуйской и Иссык-Кульской областей, определили несколько холмов, благоприятных для выращивания винограда. Но, насколько я знаю, проект не реализовали.
Французские бизнесмены готовы работать с кыргызскими партнерами. Компания "Сюкден" выделила 705 миллионов долларов на запуск двух сахарных заводов - "Кошой" и "Каинды Кант". Производство настолько развилось, что заводы обеспечивают внутренний рынок и экспортируют товар.
Крупная компания "Мондар" готова выращивать здесь лекарственные травы и растения - из них будут производить продукты, наподобие ароматических масел, а потом высылать в Россию.
В Кыргызстане есть много возможностей для инвестиций и бизнеса.
© Sputnik / Табылды Кадырбеков Посол Франции в Кыргызстане Микаэль Ру - На перекрестке улиц Скрябина и Байтик Баатыра есть миниатюрная копия Эйфелевой башни. Какие чувства возникают, когда ее видите?
- Чувствую гордость, что есть такая вот Эйфелева башня - их в Бишкеке несколько. Для нас сплошное удовольствие наблюдать за этим.
Всем нравится Эйфелева башня. Я вспоминаю детство - тогда в Париже не было массового туризма. Когда мы были маленькими, могли спокойно войти, подняться на башню без очередей и скопления иностранных гостей.
В ней мне нравится возможность прикоснуться к творению Гюстава Эйфеля. Это нечто универсальное, о чем знают все, что, может быть, сегодня даже не наше, не чисто французское, а скорее универсальное - немного похожее на "Маленького принца".
- Знают ли сейчас во Франции о Чингизе Айтматове и, какова была роль поэта Луи Орагона в признании писателя на земле французской?
- Арагон впервые ознакомился с произведениями Айтматова в 1958 году в журнале "Новый мир". Он перевел прочитанное и выпустил со своим предисловием. Его труд перевели на другие языки народов Европы, и тогда к Айтматову пришла мировая слава. Возможно, это дало писателю толчок творить.
Сегодня в Национальной французской библиотеке хранятся 47 разных произведений Айтматова.
Чингиз Торекулович был первым послом Кыргызстана в странах Бенилюкса, представлял интересы Кыргызской Республики во Франции.
Сын писателя, Эльдар Айтматов, прекрасно говорит на французском - он вырос в Бельгии. Французы, которым удается посетить музей Айтматова в Бишкеке, остаются под большим впечатлением. Таким образом, у них появляется возможность окунуться в его мир. Это придает больший интерес их путешествию.
- Французский кинематограф сделал очень большой вклад в становление кино. Все мы знаем Луи де Фюнеса, Жана Маре, Пьера Ришара - я вырос на этих фильмах. Их имена любимы в странах бывшего Советского Союза; многие граждане СНГ любят французское кино, больше чем голливудское, потому что юмор в нем тоньше, не такой грубый. Во Франции осознают величие этих актеров, так как кинолюбители в других странах?
- Это как Эйфелева башня или "Маленький принц". При жизни Луи де Фюнес ощущал на себе напор критики во Франции. Его фильмы называли слишком легкими, народными, критика предпочитала фильмы с более глубоким смыслом.
Сейчас, спустя время, все единогласно признают величие этих актеров. Французы чаще смотрят отечественное кино, потому что есть ощутимая поддержка государства. Франция поддерживает кинематограф и за рубежом. Например, фильм "Кентавр" кыргызского режиссера Актана Арым Кубата сняли при ощутимой поддержке французской стороны.
Кинематограф Кыргызстана на государственном уровне производит фильмы довольно хорошего качества. Я пока не видел фильма "Кок-бору" Руслана Акуна, но собираюсь посмотреть.
- Какие блюда больше всего понравились в Кыргызстане, какие стали любимыми, что на ваш персональный вкус показалось, может, немного шокирующим?
- Очень нравится кыргызская кухня - много мяса. Во Франции раньше везде продавалось мясо конины, а сегодня это исчезло. Есть много французов, которые вообще не едят конину, ну а я ем с удовольствием.
Я участвовал фестивале кымыза в одном из ресторанов Бишкека. Участники должны были по очереди попробовать все национальные кыргызские напитки. К концу дня я чувствовал себя не очень хорошо. Но нет блюда, что меня шокировало бы именно физически.
- Наверняка вы посетили красивые курортные места Кыргызстана. Что вам понравилось, а что, может быть, не очень? Возможно, нам не хватает сервиса?
- Я был везде, кроме Таласской области и Баткена - собираюсь туда поехать. Очень много разнообразия в вашей стране, везде очень красиво. Не хватает, скорее, инфраструктуры, но можно ее развить.
В некоторых гостиницах нет стандартного пакета услуг, которые предоставляются в отелях других стран, но это компенсируется гостеприимством кыргызского народа.
- Кыргызстане бывают люди, которые не знают кыргызского языка, возможно ли во Франции такое, что французы не знают родного языка?
- Но все замечательно говорят на французском языке, это то, что объединяет всех французов.
Я вижу, что использование кыргызского языка увеличивается, особенно в административной части. Знаю, что это деликатный и очень важный момент в становлении кыргызстанского общества, это важно для идентичности. Но это не должно сделать кого-то изгоем в обществе.

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета
Продаю антикварные самовары

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru