Правительство Кыргызстана одобрило проект Протокола между Министерством обороны КР и Министерством обороны России по вопросам сотрудничества в области применения беспилотных летательных аппаратов на территории Кыргызской Республики. Соответствующее постановление 16 февраля 2021 года подписал премьер-министр У.Марипов.
Ранее обе стороны договорились, что Россия разместит в Кыргызстане 4 беспилотника модели "Орлан-10" и 2 беспилотника модели "Форпост".
Проект
ПРОТОКОЛ
между Министерством обороны Кыргызской Республики и Министерством обороны Российской Федерации по вопросам сотрудничества в области применения беспилотных летательных аппаратов на территории Кыргызской Республики
Министерство обороны Кыргызской Республики и Министерство обороны Российской Федерации (далее - Стороны), руководствуясь положениями Соглашения между Кыргызской Республикой и Российской Федерацией о статусе и условиях пребывания объединенной российской военной базы на территории Кыргызской Республики от 20 сентября 2012 года (далее - Соглашение),
в целях развития сотрудничества в области применения беспилотных летательных аппаратов (далее - БпЛА) и беспилотных авиационных систем на территории Кыргызской Республики в интересах обеспечения безопасности государств Сторон,
договорились о нижеследующем:
Статья 1.
Применение БпЛА осуществляется Российской Стороной в присутствии представителя по взаимодействию от Кыргызской Стороны на основании ежемесячного совместного плана-графика полетов БпЛА, согласовываемого и утверждаемого Сторонами не позже, чем за 10 суток до начала очередного месяца.
В плане-графике полетов БпЛА указываются:
- цели и задачи дистанционного воздушного мониторинга;
- дата и время проведения полетов;
- тип и модель БпЛА;
- место осуществления взлета (посадки);
- районы, высоты и маршрут движения;
- продолжительность полета;
- виды полезной нагрузки и оборудования.
По согласованию Сторон в указанный план-график могут быть внесены изменения и дополнения.
По результатам осуществления полетов копии отснятых фото- и видеоматериалов (за исключением территории и объектов объединенной российской военной базы на территории Кыргызской Республики) представляются представителю Кыргызской Стороны.
Статья 2.
Полеты БпЛА в воздушном пространстве Кыргызской Республики осуществляются в соответствии с законодательством Кыргызской Республики и Инструкцией, разрабатываемой и утверждаемой Сторонами.
Статья 3.
Кыргызская Сторона имеет право вносить необходимые изменения в полетное задание БпЛА, которые соблюдаются Российской Стороной в ходе проведения практических полетов.
В случае противоречия Инструкции законодательству Кыргызской Республики, превалируют положения законодательства Кыргызской Республики.
Статья 4.
В случае возникновения чрезвычайных и иных ситуаций на территории Кыргызской Республики, требующих незамедлительного применения БпЛА, Российская Сторона по обращению Кыргызской Стороны оказывает содействие в проведении мониторинга с применением БпЛА.
Статья 5.
Возмещение ущерба, который может быть причинен в ходе реализации настоящего Протокола, будет осуществляться в соответствии со статьей 22 Соглашения.
Статья 6.
Обучение кыргызских специалистов по эксплуатации и применению комплексов БпЛА осуществляется в рамках имеющихся международных договоров и контрактов на обучение.
Статья 7.
Споры и разногласия, связанные с применением настоящего Протокола, решаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
Статья 8.
В настоящий Протокол могут быть внесены изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Протокола.
Статья 9.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания и действует в течение пяти лет.
Действие настоящего Протокола автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного периода не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Протокола.
Настоящий Протокол прекращает свое действие по истечении шести месяцев с даты получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. _______________ "___" ______________________ 20__ года, в двух экземплярах, каждый на кыргызском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. В случае возникновения расхождений при толковании настоящего Протокола Стороны обращаются к тексту на русском языке.
За Министерство обороны Кыргызской Республики
|
| За Министерство обороны Российской Федерации
|
console.log('---'); console.log(aki_gallery); console.log('---');