situs togel http://jeniferseo.my.id/ situs togel https://seomex.org/ situs togel toto 4d dentoto togel4d https://www.sabalansteel.com/ togel 4d situs toto https://dentoto.link/ https://dentoto.cc/ https://dentoto.vip/ https://omtogel.art/ https://dentoto.live/ situs togel situs toto toto 4d dentoto https://tfts.org/ https://152.42.182.72/ situs toto situstoto https://www.gala.itone.lu/ https://128.199.107.156/ https://panamerica.capuchinhos.org.br/ dentoto
omtogel toto togel https://jeniferseo.my.id/ omtogel omtogel situstoto omtogel omtogel omtogel situs toto omtogel omtogel toto 4d situs toto toto togel toto togel
Резюме нового заместителя омбудсмена Альберта КолоповаЧто делать, если в завещании есть ошибки, — совет юриста

Кыргызстанцы ко дню юбилея поэта читают стихи Пушкина (видео)

 

Фотографии: vb.kg

7 июня 2021, 19:29       Источник vb.kg       Комментарии

Ко дню юбилея поэта Александра Пушкина, как и сотни жителей планеты, кыргызстанцы приняли участие в конкурсе, на котором смогли прочесть на любом языке мира понравившееся стихотворение выдающегося русского поэта.
Считается что идейным вдохновителем проекта два года назад стал известный российский и американский поэт, драматург, композитор, и известный переводчик произведений Пушкина на английский язык, награжденный медалью Пушкина в 2020 году за большой вклад в изучение и сохранение российского культурного наследия, художественный руководитель проекта и его ведущий – Джулиан Генри Лоуэнфельд.
В этом день Русский Дом в Лондоне (Федеральное агентство "Россотрудничество") и Благотворительный фонд "Пушкин – всему миру" провели в онлайн режиме международный литературно-музыкальный видео-марафон, в ходе которого деятели культуры, лингвисты, музыканты, мировые звезды поговорили о значении наследия великого поэта в современном мире и исполняли его произведения на своих родных языках.
Для любителей Пушкина и русского и английского языка будет интересно узнать, что у Джулиан Генри Лоуэнфельда есть целый сборник стихотворений Александра Сергеевича Пушкина и прекрасный перевод на английский.
Журналисты "Вечернего Бишкека" попросили одного из руководителей фестиваля со стороны международной организации российских соотечественников прислать нам цифровую версию переводов и несколько дней мы зачитывалась переводами сами и поделились ими с преподавателями. И надеемся, что в дальнейшем кыргызстанцы смогут читать Пушкина на конкурсах уже и на русском, и на кыргызском, и на английском языках. И представленность на марафоне и на конкурсах от Кыргызстана как по возрасту так и по репертуару сможет быть шире.
Также в онлайн формате с участием любителей поэзии Пушкина прошел и фестиваль Волоколамской библиотеки Московской области.
Помимо этого, состоялись встречи онлайн еще в нескольких странах, в различных соцсетях.
По словам участников всех марафонов, посвященных Адександру Сергеевичу Пушкина, "интересно делиться своим творчеством, слышать какие стихотворения выбирают школьники в Бишкеке, Израиле, Перу или Великобритании и погружаться в волшебную атмосферу поэзии"
Сообщи свою новость:

Ссылка на новость:
https://for.kg/news-705374-ru.html

Читайте также

Прогноз погоды в Кыргызстане на 29 марта: днем без осадков

Борьба с коррупцией в Кыргызстане. 20,4 миллиарда сомов возвращено государству

В Кыргызстан прибыл новый борт № 1 — Airbus 320

В горных районах Кыргызстана ожидается сход лавин и снежные заносы

Новый самолет, купленный государством, прилетел в Кыргызстан

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru