Делимитацию границы назвали одним из главных достижений независимости РКНа кыргызско-таджикской границе произошел инцидент с применением оружия

Сборник переведенных на русский язык кыргызских песен представили в Бишкеке

 

Фотографии: 24.kg

16 декабря 2021, 21:25       Источник 24.kg       Комментарии

В Бишкеке представили творческий проект "Кыргызские песни по-русски". Об этом сообщили в Русском доме в столице.
По его данным, поэт-переводчик Михаил Демченко, поэт-переводчик, вокалистка Ксения Бессонная, исполнитель и звукорежиссер Станислав Пашковский и исполнительница Марианна Тентемишева записали музыкальный альбом, в который вошли 19 песен кыргызских композиторов в авторском переводе на русский язык. Фото Русского дома в Бишкеке. Виктор Нефедов
По словам Михаила Демченко, идея издания сборника кыргызских песен возникла у него давно.
"Алтын балалык", "Ильястын ыры", "Жамгыр токту" и другие песни еще в 1970-х запали в душу, поразив своей красотой и мелодичностью", - отметил он.
Руководитель Русского дома в Бишкеке Виктор Нефедов поблагодарил участников проекта и вручил им почетные грамоты за большой вклад в популяризацию российской культуры в Кыргызстане и укрепление российско-кыргызской дружбы.

Ссылка на новость:
https://for.kg/news-739508-ru.html

Читайте также

В Бишкеке ночью до −15 градусов. Прогноз погоды на 23-25 декабря

Температурные рекорды. Самым холодным в Бишкеке было 22 декабря 1984 года

Сегодня в Бишкеке. Погода, мероприятия, даты

Акыйкатчы взяла под контроль жалобы арестованных в СИЗО-1 в Бишкеке

В Бишкеке завершился третий Народный Курултай

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru