2020 год президент Кыргызстана объявил годом развития регионов, цифровизации страны и поддержки детей

Кабмин одобрил проект меморандума с Саудовской Аравии о взаимном краткосрочном освобождении от визовых требований владельцев диппаспортов

 

Фотографии: akipress.kg

30 ноября -0001, 0:00       Источник akipress.kg       Комментарии

Председатель Кабинета министров Акылбек Жапаров одобрил проект Меморандума о взаимопонимании между Кабинетом Министров Кыргызской Республики и правительством Королевства Саудовская Аравия о взаимном краткосрочном освобождении от визовых требований владельцев дипломатических, служебных и специальных паспортов.
Как говорится в распоряжении Кабмина от 15 июня 2023 года № 343-р, решение принято для расширения географии взаимных поездок граждан, владельцев дипломатических, служебных и специальных паспортов КР и Саудовской Аравии.
Посол КР в Саудовской Аравии уполномочен на подписание проекта меморандума с правом внесения изменений и дополнений непринципиального характера.
Меморандум предусматривает, что граждане каждой стороны могут въезжать (с миссией или в частном порядке) на территорию другой стороны без визы для непрерывного или многократного пребывания, не превышающего 90 дней в течение 180 дней, при предоставлении действительного дипломатического или служебного паспорта (для граждан Кыргызской Республики) и дипломатического или специального паспорта (для граждан Королевства Саудовская Аравия).
Меморандум о взаимопонимании между Кабинетом министров Кыргызской Республики и правительством Королевства Саудовская Аравия о взаимном краткосрочном освобождении от виз владельцев дипломатических, служебных и специальных паспортов Основываясь на особых отношениях между Кабинетом Министров Кыргызской Республики и Правительством Королевства Саудовская Аравия (далее именуемые "Стороны"),
их усилиях по укреплению двусторонних отношений между двумя странами и их взаимном желании облегчить процесс мобильности для своих граждан в соответствии с принципом взаимности,
Стороны договорились о нижеследующем:
Статья 1.
Граждане каждой Стороны могут въезжать (с миссией или в частном порядке) на территорию другой Стороны без визы для непрерывного или многократного пребывания, не превышающего 90 дней в течение 180 дней, при предоставлении действительного дипломатического или служебного паспорта (для граждан Кыргызской Республики) и дипломатического или специального паспорта (для граждан Королевства Саудовская Аравия).
Статья 2.
Граждане каждой Стороны, являющиеся владельцами дипломатических или служебных паспортов (для граждан Кыргызской Республики) или дипломатических или специальных паспортов (для граждан Королевства Саудовская Аравия), должны подать заявление для получения визы в целях оформления постоянного или многократного вида на жительство в случае превышения срока, указанного в статье 1 настоящего Меморандума.
Статья 3.
Прибывающие граждане любой из Сторон, въезжающие в государство другой Стороны, должны в соответствии с положениями статьи 1 соблюдать национальное законодательство и международные договоры государств Сторон, в дополнение к соблюдению установленных правил и обычаев на территории государств Сторон в период их пребывания.
Статья 4.
Положения статьи 1 настоящего Меморандума не распространяются на прибывающих граждан Кыргызской Республики в Королевство Саудовская Аравия в целях совершения Хаджа или Умры, поскольку они должны получить визу, выданную специально для таких целей.
Статья 5.
Стороны взаимодействуют друг с другом по дипломатическим каналам в отношении граждан, прибывающих с официальным визитом, до их прибытия в любое государство.
Статья 6.
Согласно положению статьи 1 настоящего Меморандума гражданам любой из Сторон, въезжающим в государство другой Стороны, не разрешается заниматься какой-либо предпринимательской деятельностью во время их пребывания, если это не соответствует законам и нормативным актам принимающего государства.
Статья 7.
Стороны обмениваются по дипломатическим каналам новыми и измененными образцами своих используемых дипломатических или служебных паспортов (для граждан Кыргызской Республики) или дипломатических и специальных паспортов (для граждан Королевства Саудовская Аравия). Каждая Сторона информирует другую Сторону об условиях выдачи и использования данных паспортов. Каждая Сторона должна информировать другую Сторону о любых изменениях, касающихся образцов таких паспортов, и условиях выдачи или использования, по возможности, не позднее чем за 60 дней до даты внесения изменений и сообщает о любых случаях кражи, утери или аннулирования любого из этих паспортов в течение 60 дней с момента инцидента.
Статья 8.
Стороны гарантируют, что информация и документы, которыми они обмениваются, используются исключительно для целей, поставленных перед ними в соответствии с их договоренностью. Такая информация и документы не должны передаваться какой-либо третьей стороне без письменного согласия причастной Стороны.
Статья 9.
Каждая Сторона имеет право незамедлительно приостановить выполнение настоящего Меморандума полностью или частично по соображениям национальной безопасности, общественного порядка или общественного здравоохранения. Такое приостановление вступает в силу после уведомления другой Стороны в письменной форме по дипломатическим каналам. Данный Меморандум может быть дополнен позже по согласию Сторон.
Статья 10.
1. В настоящий Меморандум могут быть внесены изменения по соглашению Сторон в соответствии с их соответствующими нормативными процедурами.
2. Стороны должны урегулировать любой спор, возникающий между ними по поводу толкования или реализации настоящего Меморандума, посредством консультаций по дипломатическим каналам и мирным путем, для того чтобы служить их общим интересам. Любой спор между Сторонами не может быть передан на урегулирование через какой-либо суд, орган власти или иную организацию.
3. Настоящий Меморандум вступает в силу с даты последнего взаимного уведомления между Сторонами по официальным каналам, которое должно подтверждать завершение необходимых внутренних нормативных процедур для его вступления в силу.
4. Настоящий Меморандум действителен в течение 5 лет и автоматически продлевается на другой период или аналогичные последовательные периоды, если только одна из Сторон не направит другой Стороне письменное уведомление о своей готовности расторгнуть или не продлевать Меморандум не позднее чем за 6 месяцев до истечения срока его действия.
Меморандум совершен в городе _________________ "___" _______________ 2023 года (соответствует _________ ___ Н), в двух экземплярах на кыргызском, арабском, русском и английском языках, все из которых являются равно аутентичными. В случае любых расхождений между вышеупомянутыми текстами преимущественную силу имеет текст на английском языке.
За Кабинет Министров Кыргызской Республики
За Правительство Королевства Саудовская Аравия
_________________________________
_________________________________

Ссылка на новость:
https://for.kg/news-813584-ru.html

Читайте также

Чудаки парковки. На улице Токтоналиева кто-то постоянно закрывает машиной проезд

Кыргызстан и британская компания реализуют проект по сертификации продукции

Назвать "Бакай-Ата" самую высокую вершину в Таласской области предлагает кабмин

Кыргызстан предложил Японии проекты в области экологии

В Бишкеке прошел гала-концерт кыргызско-казахского проекта "Кош канат"

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru