Археологи и этнографы изучат объекты историко-культурного наследия КыргызстанаВ городе Ош в июне запустят проект "Безопасный город"

Вышла в свет книга "Мастер и Маргарита" на кыргызском языке

 

Фотографии: vb.kg

29 мая 2024, 10:31       Источник vb.kg       Комментарии

Впервые в Центральной Азии на кыргызский язык был переведен роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". На государственный язык самое удивительное и загадочное произведение ХХ века перевел журналист, поэт и переводчик Эрнис Асек уулу. Об этом сообщила вдова Эрниса Асек уулу – журналистка Назира Саалиева.
Как известно, роман "Мастер и Маргарита" - визитная карточка Михаила Булгакова, ставшая его романом-судьбой, романом-завещанием. В произведении есть все: озорство и печаль, любовь и колдовское наваждение, противостояние светлого и темного.
Публикация книги стала возможной благодаря поддержке главы государства Садыра Жапарова.
Сообщи свою новость:

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru