Садыр Жапаров пожелал спортсменам Кыргызстана успехов на Олимпиаде в Париже"Футурама", Бэтмен и российские сериалы. Что смотреть на следующей неделе

В КР создан англо-русско-кыргызский глоссарий по жизнестойкости городов

 

Фотографии: vb.kg

27 июля 2024, 12:01       Источник vb.kg       Комментарии

Первый англо-русско-кыргызский глоссарий был разработан по инициативе эксперта по урбанистике Чинары Сапаровой. Идея создания словаря была согласована и поддержана Министерством экономики и коммерции Кыргызской Республики, а также Центром энциклопедии и терминологии при Национальной комиссии по государственному языку и языковой политике при Президенте Кыргызской Республики.
Как поясняют инициаторы проекта, идея стандартизации международных терминов на кыргызском языке была реализована в поддержку государственного языка Кыргызской Республики и Конституционного закона "О государственном языке", принятого в 2023 году. Путем создания качественного отечественного материала с перечнем сложных тематических терминов для будущего использования в государственной политике, а также продвижения государственного языка на национальном уровне через качественный перевод мировых и инновационных терминов в сфере урбанистики и изменения климата.
Он содержит 111 терминов, взятых из различных источников международной литературы. Перевод на кыргызский язык был осуществлен инициатором проекта с использованием известных источников, таких как словари Юдахина, Эл-Сөздүк и другие. Над редакцией и правкой глоссария работали сотрудники Центра энциклопедии и терминологии при Национальной комиссии по государственному языку и языковой политике при Президенте Кыргызской Республики.
В Кыргызстане инициативы по повышению жизнестойкости городов начались в соответствии с обязательствами страны по достижению Целей устойчивого развития, включая Цель № 11, направленную на развитие городов, устойчивость к стихийным бедствиям, защиту уязвимых групп населения и минимизацию экономических потерь. Несмотря на существование проектов на национальном и местном уровнях, направленных на устойчивое развитие, адаптацию к изменениям климата и зеленую экономику, возникают сложности с применением узкоспециализированных терминов на кыргызском языке.
Например, ключевой термин "resilience" не имеет прямого перевода на местные языки и часто переводится как "sustainable". Это может привести к трудностям в формулировании последовательной и эффективной государственной политики в сфере устойчивого развития городов из-за отсутствия стандартизированного глоссария.
Отсутствие стандартизированного глоссария усложняет передачу знаний в этой области. Когда ключевые термины не имеют общепринятых определений, исследователи, политики и практики сталкиваются с трудностями при обмене идеями и передовым опытом, что препятствует развитию знаний и их реализации в области жизнестойкости городов. Непоследовательная терминология может привести к двусмысленным формулировкам государственной политики, что будет препятствовать реализации и обеспечению соблюдения мер устойчивости на местном, региональном и национальном уровнях
В целях обеспечения точности кыргызского языка в сфере жизнестойкости городов и в соответствии с Конституционным законом Кыргызской Республики "О государственном языке Кыргызской Республики", принятого 17 июля 2023 года № 140, разработанный глоссарий позволит общественности и органам государственной власти и местного самоуправления разрабатывать и реализовывать государственную политику, а также обеспечит доступ общественности к точным терминам и определениям в области жизнестойкости городов.
Данный материал создавался частично на средства Программы малых грантов для выпускников обменных программ, финансируемых Правительством США. Программа малых грантов финансируется Посольством США в Кыргызской Республике и администрируется Американскими Советами по международному образованию. Данный материал не обязательно отражает мнение Посольства США в Кыргызской Республике или Американских Советов по международному образованию.
Скачать глоссарий можно по ссылке здесь.
Сообщи свою новость:

Ссылка на новость:
https://for.kg/news-849454-ru.html

Читайте также

Встречаем 2025 год. Самые красивые елки в городах мира

Народный курултай создал рабочую группу. Она будет инициировать законопроекты

В Бишкеке создано специализированное место для торговли углем

В Кыргызстане для борьбы с контрабандой яиц создали мобильную группу

Акыйкатчи просит ускорить строительство СИЗО в городе Ош

 

SAPE:

 

АГРОПОРТАЛ КЫРГЫЗСТАНА, НОВОСТИ СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА
Обучение ювелирному делу в Бишкеке
МСН Общественно-политическая газета

18+

FOR.kg - Кыргызстан новости, пресса

Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg

Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg

При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна

По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки

Top.Mail.Ru