В Кыргызстане состоялись открытие международного центра цивилизационных исследований "Манас и Махабхарата" и презентация первого перевода кыргызского эпоса "Манас" на язык хинди.
По данным Национальной академии "Манас", новый центр создан для укрепления гуманитарного сотрудничества между КР и Индией. Среди основных направлений его работы - сравнительные цивилизационные исследования, изучение эпосов "Манас" и "Махабхарата", исследование культурного наследия Евразии, развитие гуманитарной дипломатии, расширение международного научного сотрудничества и подготовка молодых исследователей. Также в рамках мероприятия состоялась официальная презентация первого перевода эпоса "Манас" на хинди. Перевод подготовили индийские ученые - доктор, профессор Хем Чандра Панде и доктор, профессор Рамакант Двиведи - на основе поэтического изложения эпоса на русском языке, выполненного народным писателем Кыргызстана Маром Байджиевым. Издание включает полную трилогию кыргызского эпоса - "Манас", "Семетей" и "Сейтек".
Кроме того, как сообщает академия, подписаны трехсторонние соглашения о сотрудничестве между Национальной академией "Манас", Центром исследований международных отношений (CSIR) и рядом кыргызстанских вузов, среди которых:
- Кыргызский национальный университет имени Жусупа Баласагына;
- Американский университет в Центральной Азии;
- Бишкекский государственный университет имени Кусеина Карасаева;
- Кыргызская государственная академия физической культуры и спорта имени Бейшена Турусбекова;
- Международный университет "Ала-Тоо";
- Кыргызский международный университет;
- Кыргызский государственный университет имени Ишеналы Арабаева.